-
1 third shift
эк. тр. третья смена (смена, начинающаяся поздно вечером или в полночь и продолжающаяся до раннего утра, обычно это смена с полуночи или 22-23 часов до 6-8 часов утра)Syn:See: -
2 third shift
1) Экономика: третья рабочая смена, третья смена2) Бухгалтерия: третья (рабочая) смена -
3 third shift
-
4 third shift
English-russian dctionary of contemporary Economics > third shift
-
5 third shift
s.tercer turno. -
6 ♦ third
♦ third /ɵɜ:d/A a.terzo: the third time, la terza volta; in the third row, in terza fila; the third year at primary school, la terza elementare; They are competing for third place, gareggiano per il terzo posto; This is the third longest river in the world, questo è il terzo fiume più lungo al mondoB n.1 terzo ( in un elenco, classifica ecc.): You're the third to apply for the job, sei il terzo che ha chiesto il posto; He came in third, arrivò terzo; She is ranked third in the world, è terza nella classifica mondiale4 (mus.) terza● (demogr.) third age, terza età □ third ager, persona nella terza età □ third-class, (ferr., un tempo) di terza classe, in terza (classe); (comm.) di qualità scadente: a third-class carriage, una carrozza di terza classe □ (fam.) third degree, interrogatorio di terzo grado ( della polizia): to give sb. the third degree, fare il terzo grado a q. □ (med.) third-degree burn, ustione di terzo grado □ (mat.) third-degree equation, equazione di terzo grado □ (stor., polit.) the third estate, il terzo stato □ third last, terzultimo □ (fin., Borsa) third market, mercato terziario; terzo mercato □ (leg.) third mortgage, ipoteca di terzo grado □ (fin.) third of exchange, terza di cambio ( cambiale) □ (leg.) a third party, una terza persona; un terzo □ (ass.) third-party insurance, assicurazione di responsabilità civile □ (ass.) third-party risks, rischi contro terzi □ (gramm.) third person, terza persona □ (ferr., elettr.) third rail, terza rotaia □ third-rate, di scarso valore; mediocre □ (polit.) third reading, terza lettura ( di un disegno di legge) □ ( rugby) third row, terza linea ( di giocatori) □ the third sex, il terzo sesso □ (ind.) third shift, turno di notte □ the Third World, il terzo mondo □ Third-World, terzomondista; terzomondistico □ to make a third, fare il terzo ( a un gioco di carte, ecc.).NOTA D'USO: - one third of- -
7 shift
1. сущ.1)а) общ. перемещение ( в пространстве), перестановка, переносpopulation shift — миграция населения, переселение
б) общ. перенесение, перенос (вины, бремени, ответственности и т. д. на другое лицо)the shift of liability from the principal to the agent — перенос ответственности с принципала на агента
In actuality, it's the classic shift of blame to something else by guilty people. — На деле это типичный перенос ответственности виновными людьми на других лиц.
See:в) мат. сдвиг, перемещение ( кривой на графике)г) общ. перемена, изменение (взглядов, отношений, тенденций и т. д.); сдвиг, смена (моды и т. д.)cultural shift — культурный сдвиг, культурные изменения
qualitative shift — качественный сдвиг, качественное изменение
shift of attitudes — изменение отношения (к чему-л. или кому-л.)
See:2)а) эк. тр. (рабочая) смена (отдельный интервал, который выделен в рамках рабочего дня и во время которого работа выполняется отдельной группой работников)output per shift — выпуск [выработка\] за смену
three-shift pattern — трехсменная модель (с выделением утренней, вечерней и ночной смен)
change-over of shifts — переход [перевод\] в другую смену
An employee shall not be required to work more than one shift in each 24 hours. — Работник не может быть привлечен к работе более одной смены в течение 24 часов.
See:back shift, morning shift, day shift, evening shift, night shift, mixed shift, first shift, second shift, third shift, weekend shift, split shift, double shift, shift worker, shiftworker, shift rotation, fixed shift system, rotating shift system, continuous shift system, discontinuous shift system, shift differential, shift work, shift boss, shiftman, manshift, hot seat changeover, changeoverб) эк. тр. смена, рабочие одной сменыthe first shift went home, the second does not started their work yet — первая смена уже ушла домой, но вторая еще не приступила к работе
See:3) общ. платье-рубашка ( женское прямое платье без пояса); (женская) сорочка4) общ., устар. способ, средство (для осуществления чего-л.)2. гл.to put [drive, reduce\] smb. to desperate shifts — довести кого-л. до крайности, вынудить кого-л. пойти на отчаянные меры
общ. менять(ся), перемещать(ся)
* * *
смена, часы работы.* * *Изменение. Сдвиг.. . Словарь терминов по риск-медеджменту . -
8 shift
1) перемещение, перестановка; изменение, сдвиг || перемещать; изменять2) (рабочая) смена; рабочий день -
9 shift
n1) перемещение, перестановка2) изменение; сдвиг3) смена, рабочий день
- day shift
- debt-equity shift
- double shift
- exchange rate shift
- extra shift
- first shift
- fixed shift
- graveyard shift
- interest rate shift
- late shift
- lobster shift
- midnight shift
- morning shift
- night shift
- regular shift
- relief shift
- rotating shift
- second shift
- split shift
- swing shift
- third shift
- shift in demand
- shift in product mix
- shift in supply and demand conditions
- shift in tastes
- shift of prices
- in shifts
- per shift -
10 third
1. n третье2. n третий участник игры3. n тройка4. n третья часть; одна третья, треть5. n разг. степень бакалавра с отличием третьей степени6. n амер. третья скоростьthird party risk — риск, которому подвергается третье лицо
7. n муз. терция8. n товар третьего сорта, низкого качестваthird party — третье лицо, третья сторона
Third Estate — третье сословие, буржуазия
9. n шестидесятая доля секунды10. n фин. третий образец переводного векселя11. a составляющий одну третью часть12. a третьесортный, низкого качестваthird rate — третьесортный; дешевый; плохой
third of exchange — третьесортный; низкого качества
13. a третий; сторонний, не являющийся непосредственным участникомthird person — третья сторона, свидетель
Third Reich — «Третий рейх», гитлеровская Германия
14. adv третьим классом, в купе или каюте третьего классаthe Third World countries — страны «третьего мира»
the third degree — третья степень, куб
15. v делить на три части16. v быть третьимThe Third Basket — " третья корзина "
17. v выступать третьим в пользу; поддерживать -
11 shift worker
тж. shiftworker эк. тр. сменщик, сменный работник (лицо, работающее в соответствии со сменной системой работы; иногда термин применяют только по отношению к лицам, работающим в вечернюю или ночную смену либо по выходным)day shift worker — работник дневной смены; сотрудник, работающий в дневную смену
night shift worker — работник ночной смены; сотрудник, работающий в ночную смену
third shift worker — работник третьей смены; сотрудник, работающий в третью смену
Syn:See: -
12 shift
I [ʃɪft]1) (alteration) cambiamento m. (in di)a shift to the left — pol. uno spostamento verso sinistra
to work shifts o be on shifts fare i turni; to be on night shifts — fare il turno di notte, fare la notte
3) (woman's dress) chemisier m.; (undergarment) ant. sottoveste f.4) ling. mutamento m. linguistico5) AE aut. gearshiftII 1. [ʃɪft]to shift one's position — fig. cambiare posizione o idea
2) (get rid of) fare scomparire, eliminare [stain, dirt]I can't shift this cold! — BE colloq. non riesco a liberarmi di questo raffreddore!
3) (transfer) (to another department) avvicendare; (to another town, country) trasferire [ employee]; fig. scaricare [ blame] ( onto su)4) AE aut.2.1) (anche shift about) (move around) [ load] spostarsi, muoversi2) (move)the scene shifts to Ireland — cinem. teatr. la scena si sposta in Irlanda
shift! — BE colloq. spostati! fatti più in là!
5) AE aut.3.* * *[ʃift] 1. verb1) (to change (the) position or direction (of): We spent the whole evening shifting furniture around; The wind shifted to the west overnight.) spostare, spostarsi2) (to transfer: She shifted the blame on to me.) spostare3) (to get rid of: This detergent shifts stains.) togliere2. noun1) (a change (of position etc): a shift of emphasis.) cambiamento2) (a group of people who begin work on a job when another group stop work: The night shift does the heavy work.) (squadra di turno)3) (the period during which such a group works: an eight-hour shift; ( also adjective) shift work.) turno•- shiftlessness
- shifty
- shiftily
- shiftiness* * *shift /ʃɪft/n.1 cambiamento; mutamento; avvicendamento; sostituzione; spostamento: a shift in public opinion, un cambiamento dell'opinione pubblica2 turno ( di lavoro): to work the night shift, fare il turno di notte; to work in shifts, lavorare a turni: DIALOGO → - Asking about routine 2- I work six-hour shifts, faccio turni di sei ore; ( USA) graveyard shift, (squadra del) turno di notte; DIALOGO → - Asking about routine 2- How long are your shifts?, quanto durano i tuoi turni?4 espediente; risorsa; stratagemma; sotterfugio; trucchetto: to live by shifts, vivere di espedienti9 (geol.) rigetto orizzontale10 (ling.) rotazione; spostamento dei suoni: consonant shift, rotazione consonantica (delle lingue germaniche); the great vowel shift, la grande rotazione vocalica (dal «Middle English» all'ingl. moderno)14 (arc.) imbroglio, truffa● ( di tastiera) shift key, tasto delle maiuscole □ ( di tastiera) shift lock, tasto fissamaiuscole; fissamaiuscole (sost. m.) □ (ling.) shift of meaning, slittamento di senso □ (autom., USA) shift stick, leva del cambio □ shift worker, turnista □ to make shift, ingegnarsi; arrabattarsi: We must make shift without him, dobbiamo ingegnarci senza di lui (o fare da soli) □ to make shift with st., fare lo stesso con qc.; accontentarsi di qc.♦ (to) shift /ʃɪft/A v. t.1 spostare; cambiare; mutare; sostituire: to shift the weight from one's back, spostare il peso dalle proprie spalle; to shift the cargo on the deck of a ship, spostare il carico sul ponte di una nave; to shift the scene, cambiar la scena (a teatr., in un romanzo, ecc.); to shift one's lodging, mutar residenza; cambiare casa5 (comput.) scorrere; fare scorrere (angl.)6 (fam.) ingurgitare; tracannareB v. i.1 spostarsi; muoversi; viaggiare continuamente; trasferirsi: He shifted in his chair, si è spostato sulla sedia; They shifted about for several years, si sono trasferiti da una città all'altra per alcuni anni2 cambiare; mutare: The scene shifted, la scena è cambiata; Tastes have shifted, sono mutati i gusti3 ( del vento) cambiare direzione, voltarsi; (naut.) girare: The wind has shifted to the south, il vento ha girato verso sud4 ( di solito to shift for oneself) arrangiarsi; ingegnarsi: I must shift as I can, devo arrangiarmi alla meglio; You must shift for yourself now, devi ingegnarti da solo, ora7 (fam.) andare a tutta birra● to shift one's balance, spostare il peso del corpo □ (naut.) to shift berth, cambiare ormeggio □ to shift the blame onto sb. else, gettare (o far ricadere) la colpa su un altro; dare la colpa a un altro □ (leg.) to shift the burden of proof, scaricare l'onere della prova sulla parte avversa □ to shift for oneself, fare da sé; cavarsela da solo; arrangiarsi □ (autom.) to shift gears, cambiare marcia; (fig.) cambiare tono (o atteggiamento, ecc.) all'improvviso □ (fig.) to shift one's ground, portare la questione su un terreno diverso □ (naut.) to shift the helm, cambiare la barra □ to shift the hip, spostare il bacino □ (autom., spec. USA) to shift into second [third], inserire (o mettere) la seconda [la terza] □ (autom.) to shift into top gear, mettere (o inserire) la marcia più alta; ingranare la quinta; (fig.) accelerare il ritmo ( del lavoro, ecc.) □ to shift the responsibility, scaricare la responsabilità; fare a scaricabarile (fam.).* * *I [ʃɪft]1) (alteration) cambiamento m. (in di)a shift to the left — pol. uno spostamento verso sinistra
to work shifts o be on shifts fare i turni; to be on night shifts — fare il turno di notte, fare la notte
3) (woman's dress) chemisier m.; (undergarment) ant. sottoveste f.4) ling. mutamento m. linguistico5) AE aut. gearshiftII 1. [ʃɪft]to shift one's position — fig. cambiare posizione o idea
2) (get rid of) fare scomparire, eliminare [stain, dirt]I can't shift this cold! — BE colloq. non riesco a liberarmi di questo raffreddore!
3) (transfer) (to another department) avvicendare; (to another town, country) trasferire [ employee]; fig. scaricare [ blame] ( onto su)4) AE aut.2.1) (anche shift about) (move around) [ load] spostarsi, muoversi2) (move)the scene shifts to Ireland — cinem. teatr. la scena si sposta in Irlanda
shift! — BE colloq. spostati! fatti più in là!
5) AE aut.3. -
13 third
1. n1) третина; третя частина2) (the third) третє число3) третій (про людину)you are the third to ask me about it — ви вже третій, хто мене запитує про це
4) третій учасник гри5) трійка (оцінка)6) муз. терція7) pl товар третього сорту; товар низької якості8) третій клас (транспорту)9) pl юр. третина майна померлого чоловіка, що переходить дружині10) астр. шістдесята частка секунди11) фін. третій зразок переказного векселя (тж third of exchange)2. adj1) третій (числом)third floor — четвертий (амер. третій) поверх
third legs — зоол. третя пара ніг (комахи)
third rail — зал. третя (контактна) рейка
third speed — авт. третя швидкість
2) що становить третю частину; що дорівнює третій частині3) третій (черговий)4) третьосортний, низької якості3. numthird party — юр. третя сторона
third person — третя особа; юр. третя сторона, свідок
third degree — амер. допит третього ступеня; допит з тортурами
third echelon maintenance — військ. ремонт матеріальної частини похідними майстернями
4. advтретім5. v1) ділити на три частини2) бути третім* * *I n5) третя частина; одна третя, третина7) aмep. третя швидкістьsilent third — aвт. третя безшумна швидкість
8) мyз. терціяmajor [minor] third — більша [мал терція]
9) pl товар третього сорту, низької якості10) звичн. pl; юp. третина майна, що переходить до дружини померлого чоловіка12) eк. третій зразок перекладного векселя (тж.- of exchange)II a1) третій ( по рахунку)third floor — четвертий поверх; aмep. третій поверх
third legs — зooл. третя пара ніг ( комахи)
third rail — ж-бyд. третя /контактна/ рейка
third speed /gear/ — третя швидкість
to shift into third gear — перейти на третю швидкість, включити третю швидкість; що становить одну третю частину
2) третій (з тих, що йдуть один за одним)third form — третій клас ( у школі)
3) третьосортний, низької якостіarticles of third quality — товари третього сорту; третій
third degree — третій ступінь ( чогось) [див.; тж. О]
4) третій (за величиною, значенню)5) гpaм. третійthird person — третя особа [див.; тж. a]
third conjugation — третя дієвідміна б. третій; сторонній, що не є особисто учасником ( конфлікту)
third person — юp. третя сторона, свідок [див.; тж. 5]
third degree — aмep. допит із пристрастю; допит третього ступеня (примусового заходу, що застосовуються органами правопорядку з метою домогтися зізнання обвинувачуваного) [див.; тж. 3,;]
III advthe third house — aмep. "третя палата", кулуари /лобі/ конгресу
третім класом, у купе або каюті третього класуIV vto travel third — їздити /подорожувати/ третім класом
2) бути третім3) виступати третім на користь (законопроекту, пропозиції); підтримувати -
14 third
1. [θɜ:d] n1. (the third) третье (число)2. третий (человек)you are the third to ask me about it - ты уже третий, кто меня об этом спрашивает
3. третий участник игры4. тройка ( отметка)5. третья часть; одна третья, треть6. разг. степень бакалавра с отличием третьей степени7. амер. третья скоростьsilent third - авт. третья бесшумная скорость
8. муз. терцияmajor [minor] third - большая [малая] терция
9. pl товар третьего сорта, низкого качества10. обыкн. pl юр. переходящая к жене треть имущества умершего мужа11. шестидесятая доля секунды ( единица измерения плоских углов)12. фин. третий образец переводного векселя (тж. third of exchange)2. [θɜ:d] a1. 1) третий (по счёту)third floor - а) четвёртый этаж; б) амер. третий этаж
third legs - зоол. третья пара ног ( насекомого)
third rail - ж.-д. третий /контактный/ рельс
third speed /gear/ - третья скорость
to shift into third gear - перейти на третью скорость, включить третью скорость
2) составляющий одну третью часть2. третий (из следующих друг за другом)3. 1) третьесортный, низкого качества2) третийthird degree - третья степень (чего-л.) [см. тж. ♢ ]
4. третий (по величине, значению и т. п.)5. грам. третийthird person - третье лицо [см. тж. 6]
6. третий; сторонний, не являющийся непосредственным участником (конфликта и т. п.)third person - юр. третья сторона, свидетель [см. тж. 5]
♢
third degree - амер. допрос с пристрастием; допрос третьей степени (меры принуждения, применяемые органами следствия с целью добиться признания обвиняемого) [см. тж. 3, 2)]3. [θɜ:d] advthe third house - амер. «третья палата», кулуары /лобби/ конгресса
третьим классом, в купе или каюте третьего класса4. [θɜ:d] vto travel third - ездить /путешествовать/ третьим классом
1. делить на три части2. быть третьим3. выступать третьим в пользу (законопроекта, предложения и т. п.); поддерживать -
15 third
I n5) третя частина; одна третя, третина7) aмep. третя швидкістьsilent third — aвт. третя безшумна швидкість
8) мyз. терціяmajor [minor] third — більша [мал терція]
9) pl товар третього сорту, низької якості10) звичн. pl; юp. третина майна, що переходить до дружини померлого чоловіка12) eк. третій зразок перекладного векселя (тж.- of exchange)II a1) третій ( по рахунку)third floor — четвертий поверх; aмep. третій поверх
third legs — зooл. третя пара ніг ( комахи)
third rail — ж-бyд. третя /контактна/ рейка
third speed /gear/ — третя швидкість
to shift into third gear — перейти на третю швидкість, включити третю швидкість; що становить одну третю частину
2) третій (з тих, що йдуть один за одним)third form — третій клас ( у школі)
3) третьосортний, низької якостіarticles of third quality — товари третього сорту; третій
third degree — третій ступінь ( чогось) [див.; тж. О]
4) третій (за величиною, значенню)5) гpaм. третійthird person — третя особа [див.; тж. a]
third conjugation — третя дієвідміна б. третій; сторонній, що не є особисто учасником ( конфлікту)
third person — юp. третя сторона, свідок [див.; тж. 5]
third degree — aмep. допит із пристрастю; допит третього ступеня (примусового заходу, що застосовуються органами правопорядку з метою домогтися зізнання обвинувачуваного) [див.; тж. 3,;]
III advthe third house — aмep. "третя палата", кулуари /лобі/ конгресу
третім класом, у купе або каюті третього класуIV vto travel third — їздити /подорожувати/ третім класом
2) бути третім3) виступати третім на користь (законопроекту, пропозиції); підтримувати -
16 third
θə:d
1. числ. поряд. третий third person
2. сущ.
1) треть, третья часть
2) (the third) третье число
3) муз. а) терция б) верхняя медианта Syn: mediant (the *) третье (число) - on the * of May третьего мая третий (человек) - you are the * to ask me about it ты уже третий, кто меня об этом спрашивает третий участник игры - to make a * стать третьим участником игры тройка (отметка) - to get a * in history получить тройку по истории третья часть;
одна третья, треть - two *s две трети - to divide the cake into *s разделить пирог на три части( разговорное) степень бакалавра с отличием третьей степени (американизм) третья скорость - silent * (автомобильное) третья бесшумная скорость (музыкальное) терция - major * большая терция pl товар третьего сорта, низкого качества обыкн. pl (юридическое) переходящая к жене треть имущества умершего мужа шестидесятая доля секунды (единица измерения плоских углов) (финансовое) третий образец переводного векселя (тж. * of exchange) третий (по счету) - he is in his * year ему третий год - in the * place в-третьих - * floor четвертый этаж;
(американизм) третий этаж - * legs (зоология) третья пара ног (насекомого) - * rail (железнодорожное) третий /контактный/ рельс - * speed /gear/ третья скорость - to shift into * gear перейти на третью скорость, включить третью скорость - he arrived * он прибыл третьим составляющий одну третью часть третий (из следующих друг за другом) - * form третий класс( в школе) - he is doing it for the * time он делает это в третий раз - Henry the T. Генрих Третий третьесортный, низкого качества - * best третий сорт - articles of * quality товары третьего сорта третий - * degree третья степень( чего-л.) третий (по величине, значению и т. п.) - the * largest town третий по величине город (грамматика) третий - * person третье лицо - * conjugation третье спряжение третий;
сторонний, не являющийся непосредственным участником (конфликта и т. п.) - * person (юридическое) третья сторона, свидетель > * degree (американизм) допрос с пристрастием;
допрос третьей степени (меры принуждения, применяемые органами следствия с целью добиться признания обвиняемого) > the * house (американизм) "третья палата", кулуары /лобби/ конгресса третьим классом, в купе или каюте третьего класса - to travel * ездить /путешествовать/ третьим классом делить на три части быть третьим выступать третьим в пользу( законопроекта, предложения и т. п.) ;
поддерживать third муз. терция ~ num. ord. третий ~ треть, третья часть ~ (the ~) третье число ~ person грам. третье лицо ~ person юр. третья сторона, свидетель (тж. third party) -
17 shift into third gear
-
18 shift into third gear
(Automobile) expr.in den dritten Gang schalten ausdr. -
19 night shift
1) эк. тр. ночная смена (при трехсменной системе: смена, начинающаяся с полуночи или десяти-одинадцати часов вечера и продолжающаяся до шести-восьми часов утра; при двухсменной системе с двенадцатичасовыми сменами: смена с 18-19 до 6-7 часов)Syn:See:2) эк. тр. ночная смена (сотрудники, работающие в ночную смену)Syn: -
20 first shift
1) эк. тр. первая смена (при трехсменной системе: смена, начинающаяся рано утром и заканчивающаяся в середине дня, обычно это смена с 6-8 до 14-16 часов)Syn:See:2) эк. тр. первая смена (рабочие, работающие в первую смену)Syn:See:
См. также в других словарях:
The Third Shift — Infobox Radio Show show name = The Third Shift imagesize = caption = format = Sports audio format = Stereophonic record location = Los Angeles, CA runtime = 4 hrs. creator = Fox Sports Radio developer = producer = Greg Bergman executive producer … Wikipedia
Shift work — is an employment practice designed to make use of the 24 hours of the clock, rather than a standard working day. The term shift work includes both long term night shifts and work schedules in which employees change or rotate shifts. [cite web… … Wikipedia
shift — I (New American Roget s College Thesaurus) v. veer, vary, change; equivocate; contrive, get along; transfer; substitute. n. change, substitution, dislocation; expedient, subterfuge, trick. See deviation, cunning. II (Roget s IV) n. 1. [A change]… … English dictionary for students
Shift 2: Unleashed — European cover art Developer(s) Slightly Mad Studios Publisher(s) Electronic Arts … Wikipedia
shift-share analysis — shift share analysis, shift share technique This is a frequently used technique in the analysis of changing occupational distributions and employment growth. It begins from an observed change at the aggregate level and then attempts to decompose… … Dictionary of sociology
Third-wave feminism — is a term identified with several diverse strains of feminist activity and study beginning in the early 1990s. The movement arose as a response to perceived failures and backlash against initiatives and movements created by second wave feminism… … Wikipedia
Third dynasty of Egypt — Third Dynasty The Third Dynasty of ancient Egypt is the first dynasty of the Old Kingdom. Other dynasties of the Old Kingdom include the Fourth, Fifth and Sixth. The capital during the period of the Old Kingdom was at Memphis.RulersWhile Manetho… … Wikipedia
Third-generation Pontiac Firebird — Infobox Automobile generation name = Third generation Pontiac Firebird production = 1982–1992 engine = 151 CID Pontiac I4 173 CID X V6 191 CID X V6 231 CID Buick Turbo V6 305 CID Chevrolet V8 350 CID Chevrolet V8 transmission = 4 speed automatic… … Wikipedia
shift — I UK [ʃɪft] / US verb Word forms shift : present tense I/you/we/they shift he/she/it shifts present participle shifting past tense shifted past participle shifted *** 1) [intransitive/transitive] if an idea, attitude, or plan shifts, or if… … English dictionary
shift — shift1 [ ʃıft ] verb *** 1. ) intransitive or transitive to move your body or a part of your body slightly, for example because you are bored: The children are shifting uncomfortably in their seats. shift your weight: Martha shifted her weight… … Usage of the words and phrases in modern English
Third Labour Government of New Zealand — The Third Labour Government of New Zealand was the government of New Zealand from 1972 to 1975. Its most significant policies encouraged biculturalism and a sense of New Zealand identity, but it lacked the economic skills necessary to lead the… … Wikipedia